ATTENTION: This wiki is fully discontinued. Please access the new wiki at animalcrossing.indyamos.com. You can import some pages from here, but no stubs. No page can be edited expect for sysops. For more information, An Animal Crossing Wiki from Miraheze will be at a new website at animalcrossing.indyamos.com. This will be an enhanced version of this wiki. Please view Special:Diff/57616 for more information.

Kapp'n

From Animal Crossing Wiki
Revision as of 16:39, 17 May 2009 by mediawiki>Dragonfree97
Jump to navigationJump to search
File:Kapp'n.gif
Kapp'n

Kapp'n is a green turtle (Kappa in the japanese version) that features in the Animal Crossing series series as a driver of various forms of transport. He has been known to row boats, drive taxis and also drive buses. Kapp'n himself is a sailor by nature, referring frequently to his life on the sea and speaking in stereotypical pirate tones. He has also expresses a fondness for women and singing old sea shanties.

The word 'Kappa', from which Kapp'n derives, is the name for a river imp in Japanese folklore. They are mischevous in nature, and reptilian in appearance. His name also could be the sailor pronounciation of 'captain', where letters are missed out in certain words which is how sailors in the past were believed to have talked.

In Animal Crossing: City Folk, he drives the bus to the city, often asking the player questions about his/her life, and talking about the wonders of the city.

His catchphrases are:

'Yar!'
'Sprat'
'Garrr!'

He often uses fish and other sea life when talking to the player, such as Sea Bass, Urchin or Scallop.

He can sometimes be found in The Roost, located in the museum, and will talk about his memories of the sea, and how he misses it, referring to his job in previous Animal Crossing series games.

On the bus to the city, he'll often be talking to male characters about any lasses they may of met in the city, and often comments about how the younger generation are picky about who they date and see. Again, this could be referencing to sea dogs or Seamen and their port behaviour. When he speaks to female characters, he appears to "flirt", or at least, call her cute, tell her that she smells good or tell her that "thar be a manly bus-driver avalible" occasionally in City Folk.